Lò pizza chạy gas kết hợp khay đốt củi tạo mùi khói thơm. Khoang nướng 570×570 mm, đá nướng đạt 370–430°C — mức nhiệt chuẩn cho vỏ bánh giòn, phô mai tan chảy.
A gas-fired pizza oven with a wood tray for signature smoky aroma. 570×570 mm chamber; baking stone reaches 370–430°C — the right heat for a crisp crust and melted cheese.
Đọc kỹ toàn bộ hướng dẫn này trước khi lắp đặt và sử dụng lò. Lắp đặt hoặc vận hành sai cách có thể gây hỏa hoạn, bỏng hoặc hư hỏng thiết bị. Chỉ sử dụng lò ngoài trời hoặc nơi thông thoáng. Bề mặt lò rất nóng khi hoạt động — dùng găng cách nhiệt và giữ trẻ em, vật nuôi tránh xa. Không tự ý thay đổi kết cấu lò hay hệ thống gas.
Read this entire manual before assembling or operating the oven. Incorrect assembly or operation may cause fire, burns, or damage to the equipment. Use outdoors or in a well-ventilated area only. Surfaces get very hot during use — wear heat-resistant gloves and keep children and pets away. Never modify the oven structure or the gas system.
Kiểm tra đủ 6 chi tiết dưới đây trước khi lắp đặt.
Check that all 6 components below are present before assembly.

| STT No. | Chi tiết Component | Số lượng Qty |
|---|---|---|
| 1 | Ống khói Chimney | x1 |
| 2 | Thân lò Oven body | x1 |
| 3 | Đế lò Oven base | x1 |
| 4 | Nắp lò Oven lid | x1 |
| 5 | Khay đốt củi Wood-burning tray | x1 |
| 6 | Van điều áp gas Gas pressure regulator | x1 |
| Hạng mục Item | Thông số Value |
|---|---|
| Kích thước tổng thể Overall dimensions | 600 × 400 × 1500 mm |
| Khối lượng Weight | 300 kg |
| Vật liệu Materials | Sắt + gạch + bê tông chịu nhiệt cao Steel, brick and high-temperature refractory concrete |
| Số tầng nướng Baking decks | 1 tầng Single deck |
| Khoang nướng Baking chamber | 570 × 570 × 320 mm |
| Nhiên liệu chính Primary fuel | Gas |
| Thời gian làm nóng Preheat time | 10–30 phút 10–30 minutes |
| Nhiệt độ nướng Baking temperature | 370–430°C |


| STT No. | Bộ phận Component | Chức năng Function |
|---|---|---|
| 1 | Ống khói Chimney | Thoát khói ra ngoài. Vents smoke out of the oven. |
| 2 | Thân lò Oven body | Buồng đốt, giữ nhiệt cho khoang nướng. Combustion chamber; retains heat in the baking space. |
| 3 | Cửa lò Oven door | Đóng/mở để đưa bánh vào và lấy bánh ra. Opens and closes to load and remove pizzas. |
| 4 | Nắp lò Oven lid | Giữ nhiệt trong lò. Retains heat inside the oven. |
| 5 | Núm chỉnh gas Gas control knob | Điều chỉnh lượng gas. Adjusts the gas flow. |
| 6 | Cửa thân lò Body access door | Cửa phụ để vệ sinh, kiểm tra và đặt bình gas. Auxiliary door for cleaning, inspection and housing the gas cylinder. |
| 7 | Đế lò Oven base | Sắt dày 3 mm, đỡ toàn bộ lò. 3 mm thick steel; supports the whole oven. |
| 8 | Bánh xe Wheels | Di chuyển lò thuận tiện. For easy moving. |
| 9 | Van điều áp Pressure regulator | Giảm và điều chỉnh áp suất gas, chuyển lửa mạnh–yếu. Reduces and regulates gas pressure to switch between high and low flame. |
| 10 | Khay đốt củi Wood-burning tray | Đặt củi/than để tạo mùi khói thơm. Holds wood or charcoal to add aromatic smoke. |
| 11 | Đầu đốt gas Gas burner | Tạo lửa bên trong lò. Produces the flame inside the oven. |
| 12 | Đá nướng Baking stone | Đặt bánh; giữ nhiệt cho bánh chín đều. Holds the pizza; retains heat for even baking. |
Bình gas: mua tại địa phương; hỏi nhà cung cấp gas để chọn loại bình phù hợp.
Gas cylinder: purchase locally; ask your gas supplier for a suitable cylinder type.
An toàn gas: chỉ dùng bình gas đạt chuẩn; đặt bình nơi thoáng mát; dùng van và ống dẫn tương thích; kiểm tra rò rỉ bằng nước xà phòng — tuyệt đối không dùng lửa để thử; thay ống và van định kỳ; khóa van bình khi không sử dụng.
Gas safety: use only certified cylinders; keep the cylinder in a cool, ventilated spot; use a compatible regulator and hose; check for leaks with soapy water — never test with a flame; replace hose and valve periodically; close the cylinder valve when not in use.
Nhiệt kế hồng ngoại: dùng để kiểm tra bề mặt đá nướng đã đạt 370–430°C trước khi nướng.
Infrared thermometer: use it to confirm the baking stone surface has reached 370–430°C before baking.
1Nối bình gas — Connect the gas cylinder
Khóa van điều áp bằng cách vặn theo chiều kim đồng hồ. Lưu ý khóa ren của van là ren ngược — vặn ngược chiều kim đồng hồ để siết vào bình. Sau đó nối ống dẫn gas.
Close the regulator by turning it clockwise. Note the coupling nut is reverse-threaded — turn counter-clockwise to tighten it onto the cylinder. Then connect the gas hose.
2Dùng củi tạo mùi khói đặc trưng — Add wood for signature smoky aroma
Dùng củi khô, sạch, không tẩm hóa chất. Mồi cho củi cháy ở bên ngoài, rồi dùng dụng cụ đẩy khay củi vào trong lò.
Use clean, dry, chemical-free wood. Light the wood outside the oven, then slide the tray into the oven with a suitable tool.
3Đốt lửa — Light the burner
Mở van bình gas và chỉnh van điều áp. Vặn núm chỉnh gas sang ON: xoay ngược chiều kim đồng hồ đến khi nghe tiếng "tách", vặn tiếp để tăng gas. Dùng que đánh lửa mồi cho đầu đốt bên trong thân lò. Điều chỉnh van điều áp để tăng hoặc giảm lửa.
Open the cylinder valve and set the regulator. Turn the gas knob to ON: rotate counter-clockwise until it clicks, then keep turning to increase gas. Use an ignition wand to light the burner inside the oven body. Adjust the regulator to raise or lower the flame.

4Làm nóng lò — Preheat the oven
Bật gas mức tối đa và chờ khoảng 30 phút. Dùng nhiệt kế hồng ngoại bắn vào bề mặt đá nướng: đạt 370–430°C là mức nhiệt chuẩn cho vỏ bánh giòn, phô mai tan chảy.
Run the burner at maximum for about 30 minutes. Check the stone surface with the infrared thermometer: 370–430°C is the right heat for a crisp crust and melted cheese.
5Nướng bánh — Bake
Khi mặt đá đạt nhiệt, cho bánh vào nướng.
Once the stone is up to temperature, load the pizza and bake.
6Giữ lò ở trạng thái chờ giữa các mẻ — Hold between batches
Giảm gas về mức nhỏ nhất và đóng nắp lò — vừa tiết kiệm thời gian làm nóng lại, vừa tiết kiệm gas.
Turn the gas down to minimum and close the lid — this saves reheating time and gas.
7Nướng mẻ tiếp theo — Next batch
Tăng gas lên tối đa, chờ 2–3 phút để đá hồi nhiệt về 370–430°C rồi nướng tiếp.
Turn the gas back to maximum, wait 2–3 minutes for the stone to recover to 370–430°C, then bake again.
8Kết thúc — Shut down
Khóa van bình gas trước, chờ lửa trong lò tắt hẳn, rồi xoay núm chỉnh gas về OFF.
Close the cylinder valve first, wait for the flame to die out completely, then turn the gas knob to OFF.
Ngưng sử dụng ngay khi phát hiện mùi gas, vết nứt hoặc dấu hiệu rò rỉ — khóa van bình và liên hệ kỹ thuật Duy's Oven.
Stop using the oven immediately if you smell gas or find cracks or signs of leakage — close the cylinder valve and contact Duy's Oven technical support.
Sản phẩm được bảo hành theo chính sách của Duy's Oven. Bảo hành không áp dụng trong các trường hợp sau:
The product is covered under Duy's Oven warranty policy. The warranty does not apply in the following cases:
| STT No. | Trường hợp không được bảo hành Warranty exclusion |
|---|---|
| 1 | Hư hỏng do sử dụng, lắp đặt sai hướng dẫn trong tài liệu này. Damage caused by use or installation contrary to this manual. |
| 2 | Tự ý tháo lắp, sửa chữa hoặc thay đổi kết cấu sản phẩm. Unauthorized disassembly, repair, or modification of the product. |
| 3 | Hư hỏng do thiên tai, hỏa hoạn, ngập nước hoặc sự cố bên ngoài. Damage from natural disasters, fire, flooding, or external incidents. |
| 4 | Hao mòn tự nhiên trong quá trình sử dụng (bạc màu, ố bề mặt...). Normal wear and tear from use (fading, surface staining, etc.). |
| 5 | Không cung cấp được thông tin mua hàng / phiếu bảo hành hợp lệ. No valid proof of purchase or warranty card provided. |
| 6 | Hư hỏng phát sinh trong quá trình vận chuyển do bên khách hàng tự sắp xếp. Damage occurring during transport arranged by the customer. |
Cần hỗ trợ, liên hệ Hotline 090 169 1717 hoặc email duyoven@gmail.com.
For support, call our hotline 090 169 1717 or email duyoven@gmail.com.